Scorpion Scientific

 

scorpion.jpg

Somos fabricantes de la marca SCORPION SCIENTIFIC, la cual cuenta con amplio reconocimiento en MEXICO y Latinoamerica por su calidad y por su precio accesible , desde hace 33 años fabricamos equipo para laboratorios como hornos, incubadoras, camaras ambientales, campanas de extraccion, campanas de flujo laminar, mantillas, parrillas, agitadores magneticos, baños de temperatura constante, equipos Kjeldahl, viscosimetros Saybolt , etc. asi como equipos y aparatos para Educacion Superior

We are manufacturers of the brand SCORPION SCIENTIFIC, which is widely recognized in MEXICO and Latin America for its quality and its affordable price. For 33 years we have been manufacturing equipment for laboratories such as ovens, incubators, environmental chambers, extraction hoods, flow hoods Laminar, mantillas, grills, magnetic stirrers, constant temperature baths, Kjeldahl equipment, Saybolt viscosimeters, etc. as well as equipment and devices for Higher Education

BUSCAR POR NUMERO D CATALOGO

circulador

A-20300 Baño recirculador de baja temperatura ,con Control Digital

Baño recirculador con control electronico digital programable desde -30 hasta 150°C resolución de 0.1ºC, exactitud de 0.05°C, interior de acero inoxidable de 30x 15x 15 cm. de fondo, abertura con tapa de acrílico para introducir recipientes, exterior de acero inoxidable, velocidad de bombeo de 10 litros/minuto, con conectores para entrada y salida de agua, con llave para drenaje , consume 800 watts a 120 volts. Scorpion Scientific

A-20300 Low temperature recirculating bath, with Digital Control

Recirculating bath with programmable digital electronic control from -30 to 150 ° C resolution of 0.1ºC, accuracy of 0.05 ° C, stainless steel interior of 30x 15x 15 cm. of bottom, opening with acrylic lid to introduce containers, stainless steel exterior, pumping speed of 10 liters / minute, with connectors for water inlet and outlet, with tap for drainage, consumes 800 watts at 120 volts. Scorpion Scientific

orbitalgrande

A-30030
agitador orbital, control de velocidad de 40 a 350 rpm, tacometro con despliegue digital, amplitud de la orbita : 15 mm, reloj con tiempo de operación de 0 a 60 minutos ó modo de operación continua, con base universal de acero inoxidable con dimensiones aproximadas de 320 mm w x 320 mm para 9 matraces erlenmeyer de 250 ml, se incluyen las pinzas de acero inoxidable, opera con 120 volts
A-30030
orbital shaker, speed control from 40 to 350 rpm, tachometer with digital display, orbit amplitude: 15 mm, clock with operating time from 0 to 60 minutes or continuous mode of operation, with universal stainless steel base with approximate dimensions of 320 mm wx 320 mm for 9 Erlenmeyer flasks of 250 ml, included stainless steel clamps, operates with 120 volts

a30050

A-30050 Agitador Orbital para 30 Matraces Erlenmeyer

Agitador orbital para 30 matraces Erlenmeyer de 500 ml con tacometro digital , control de verlocidad desde 60 hasta 240 rpm , desplazamiento de 25 mm , se incluye plataforma Universal de acero inoxidable de 60x45 cms , el gabinete es de acero recubierto de pintura epóxica . se incluyen 30 pinzas de acero inoxidable .opera con 120 volts

A-30050 Orbital Stirrer for 30 Erlenmeyer flasks

Orbital shaker for 30 Erlenmeyer flasks of 500 ml with digital tachometer, verlocity control from 60 to 240 rpm, displacement of 25 mm, included Universal stainless steel platform of 60x45 cm, the cabinet is steel coated with epoxy paint. 30 stainless steel tweezers are included. operation with 120 volts

30140.jpg

30140.jpg

A-30120 Campana de Extraccion de Humos

Campana de Extraccion de Humos construida interiormente de acero inoxidable tipo 304 calibre 18, sistema de extracción con motor de 1 HP para ducto de extracción de 6” (15 cms. de diámetro) con ventana de guillotina de vidrio templado de 6 mm. de espesor contrabalanceado, el exterior es de acero recubierto de Epoxy en colores azul pacífico y arena, la superficie de trabajo es de acero inoxidable, ámbito de trabajo de 110 cms de frente, 85 cms de altura y 60 cms de fondo, tiene 2 lámparas incandescentes a prueba de vapor y servicios para agua, aire y gas, alambrado eléctrico con cable calibre 12, medidas exteriores 120 cms de frente x 80 cms de fondo x 1.50 cm de altura, Se incluye base con 2 puertas, de 90 cms de altura, para alcanzar una altura total de 240 cms. Opera con 120 volts. Scorpion Scientific

A-30120 Fume Hood Cabinet

Smoke Extraction hood built in-house of type 304 stainless steel 18 gauge, extraction system with 1 HP motor for 6 "extraction duct (15 cm diameter) with 6 mm tempered glass guillotine window. of counterbalanced thickness, the exterior is steel coated with Epoxy in peaceful blue and sand colors, the work surface is made of stainless steel, working area of 110 cm in front, 85 cm high and 60 cm deep, has 2 lamps incandescent steam-proof and services for water, air and gas, electrical wiring with 12-gauge cable, external measurements 120 cm in front x 80 cm in depth x 1.50 cm in height, base included with 2 doors, 90 cm high , to reach a total height of 240 cms. Operates with 120 volts. Scorpion Scientific

 

30140.jpg

A-30140 Campana de Extraccion de Humos

Construida interiormente de acero inoxidable tipo 304 calibre 18, sistema de extraccion con motor de 1 HP a prueba de explosion y ducto de extraccion de 8” (20 cms. de diametro) con ventana de guillotina de vidrio templado de 6 mm de espesor contrabalanceado, el exterior es de acero recubierto de epoxy, la superficie de trabajo es de acero inoxidable, ambito de trabajo de 100 cms de frente, 85 cms de altura y 45 cms de fondo tiene 2 lamparas incandescentes a prueba de vapor y servicios para agua, aire y gas, alambrado electrico con cable calibre 12. Mide exteriormente 119.4 de frente x 63.5 de fondo x 134.6 cm de altura (47” x 25” x 53”) Opera con 120 volts. Marca Scorpion Scientific. Se incluye base

A-30140 Fume Hood Cabinet

Internally constructed of type 304 stainless steel 18 gauge, extraction system with explosion-proof 1 HP motor and 8 "extraction duct (20 cm diameter) with tempered glass window guillotine 6 mm thick counterbalanced, the exterior is made of epoxy coated steel, the work surface is made of stainless steel, working area of 100 cm in front, 85 cm in height and 45 cm in the background has 2 incandescent lamps, vapor proof and services for water, air and gas, electrical wiring with 12 gauge cable. Externally measured 119.4 front x 63.5 deep x 134.6 cm high (47 "x 25" x 53 ") Operates with 120 volts. Scorpion Scientific brand. Base is included

agitador magnetico

A30304 Agitador magnético de 4 lugares, con placa de cerámica de 30x30 cms para observar el cambio de color más fácilmente, velocidad variable desde 100 hasta 1500 rpm, con 4 motores de corriente directa cada uno con su control y foco piloto individual, se incluyen 4 barras magnéticas, opera con 120 volts. Scorpion Scientific

A30304 4 places magnetic stirrer, with 30x30 cm ceramic plate to observe the color change more easily, variable speed from 100 to 1500 rpm, with 4 direct current motors each with its control and individual pilot focus, 4 are included. magnetic bars, operates with 120 volts. Scorpion Scientific

a400150

A450150

PLACA  DE CALENTAMIENTO  para 72 portaobjetos, con control manual de  temperatura hasta   85°C, la placa superior es de aluminio y mide 450 x150 mm. Tiene termómetro de carátula. Opera con 120 volts Scorpion Scientific
HEATING PLATE for 72 slides, with manual temperature control up to 85 ° C, the upper plate is made of aluminum and measures 450 x 150 mm. It has a dial thermometer. Operates with 120 volts Scorpion Scientific

a50010cd
A50010CD 
Parrilla con agitador magnético, control digital
  de temperatura, control de velocidad variable desde 100 hasta 1500 r.p.m., temperatura máxima 540º C, placa de cerámica de 10x10 cm, se incluye una barra magnética consume 750 Watts a 120 volts. Scorpion Scientific.

A50010CD
Hot plate with magnetic stirrer, digital temperature control, variable speed control from 100 to 1500 r.p.m., maximum temperature 540º C, ceramic plate of 10x10 cm, includes a magnetic bar consumes 750 Watts at 120 volts. Scorpion Scientific.

50022.jpg

 

A-50022 Parrilla con Agitador Magnetico placa de Aluminio 18x18cm
con control de temperatura tipo infinito , control de velocidad desde 100 hasta 1500 r. p. m., temperatura máxima 375º C, placa de aluminio de 18 x 18 cm,gabinete de aluminio fundido recubierto con pintura epóxica resistente al ataque quimico , se incluye una barra magnética , potencia de 600 Watts a 120 volts. Scorpion Scientific
A-50022 Hot plate Stirrer Aluminum plate 18x18cm
with infinite temperature control, speed control from 100 to 1500 r. p. m., maximum temperature 375º C, aluminum plate 18 x 18 cm, cast aluminum cabinet coated with epoxy paint resistant to chemical attack, includes a magnetic bar, power of 600 Watts at 120 volts. Scorpion Scientific

a50022c
A50022C Parrilla de calentamiento con agitador magnético, placa de cerámica de 18x18 cm, control de velocidad variable desde 100 hasta 1500 rpm, control análogo tipo infinito de temperatura hasta 540°C. Se incluye una barra magnética, cable y clavija. Opera con  120 volts, consume 600 Watts. Incluye Manual de Operación en Español.

A50022C Hot plate with magnetic stirrer, ceramic plate 18x18 cm, variable speed control from 100 to 1500 rpm, analog control type infinite temperature up to 540 ° C. It includes a magnetic bar, cable and plug. Operates with 120 volts, consumes 600 Watts. Includes Operation Manual

50023.jpg

A-50023C Parrilla con placa de Ceramica 18x18cm

Parrilla con placa de ceramica de 18 x 18 cm, temperatura máxima de 540º C, control tipo infinito, 600 Watts, 120 volts.

A-50023C Hot Plate with Ceramic plate 18x18cm

Grill with ceramic plate of 18 x 18 cm, maximum temperature of 540º C, infinite control type, 600 Watts, 120 volts.

a50026AC

A50026AC PARRILLA MULTIIPLE con agitador magmetico , con 6 placas de ceramica de 18x18 cm , con controles de velocidad y temperatura

independientes, la temperatura maxima es de 500ªC ,la velocidad varia ddesde 100 rpm hasta 1500 pm ,el gabinete es de acero esmaltado con pintura ,

anticorrosiva que impide la oxidacion. opera con 120 volts

A50026AC MULTIIPLE GRILL with magmatic stirrer, with 6 ceramic plates of 18x18 cm, with speed and temperature controls

independent, the maximum temperature is 500ªC, the speed varies from 100 rpm to 1500 pm, the cabinet is steel enameled with paint,

anticorrosive that prevents oxidation. operates with 120 volts

a503060 A503060 Parrilla con placa de acero inoxidable  de 30 cm de ancho y 60 cm de largo, con control digital de temperatura  programable con resolución de 1°C, temperatura máxima de 500°C.. Opera con 220 volts, Potencia de 3000 Watts.

A503060 Hot plate with stainless steel plate 30 cm wide and 60 cm long, with programmable digital temperature control with resolution of 1 ° C, maximum temperature of 500 ° C. Operates with 220 volts, Power of 3000 Watts.

A-50025 Aparato para Prueba de Jarras de 6 lugares

Equipo de sedimentacion (prueba de jarras) con 6 unidades,con propelas planas de acero inoxidable, desmontable. en este equipo se simulan los tipos de mezclado y las condiciones de asentamiento que ocurren en una planta de clarificacion, en esta unidad de laboratorio se pueden correr 6 pruebas simultaneamente El motor es de 1/30 HP y tiene control de velocidad electronico desde 50 hasta 300 r.p.m., el tacometro es digital. Opera con 120 volts, se incluye base con lampara fluorescente para observar mejor el proceso y 6 vasos de 1 litro.

A-50025 Apparatus for Testing Jars 6 places

Sedimentation equipment (jar test) with 6 units, with flat stainless steel propellers, removable. This equipment simulates the types of mixing and settling conditions that occur in a clarification plant, in this laboratory unit 6 tests can be run simultaneously The motor is 1/30 HP and has electronic speed control from 50 up 300 rpm, the tachometer is digital. Operates with 120 volts, includes base with fluorescent lamp to better observe the process and 6 1-liter glasses.

a50026

A50026 Agitador para prueba de jarras, para 4 pruebas simultaneas ,con control de velocidad variable desde 20 hasta 300 rpm , tacómetro digital, incluye 4 vasos de 1 litro, 4 varillas con propela de acero inoxidable. Con cable y conector para 12 volts 100 watts ,incluye base con iluminacion por LEDS. Marca Scorpion Scientific

A50026 Apparatus for Testing Jars 4 places ,Stirrer for jar test, for 4 simultaneous tests, with variable speed control from 20 to 300 rpm, digital tachometer, includes 4 1 liter cups, 4 stainless steel propeller rods. With cable and connector for 12 volts 100 watts, includes base with LED lighting. Scorpion Scientific

A50050

A-50050 Agitador Vortex

Agitador Vortex para tubos, con cabezal para un solo tubo, construido de aluminio fundido, tiene una placa de acero inoxidable que al tocarla con el dorso de la mano presiona un microinterruptor y se enciende, tiene control de velocidad variable desde 100 hasta 2000 rpm. El gabinete es de acero recubierto de esmalte de poliuretano. Opera con 120 volts 60 ciclos. Scorpion Scientific.

A-50050 Vortex Stirrer

Vortex tube agitator, with single tube head, made of cast aluminum, has a stainless steel plate that when touched with the back of the hand presses a microswitch and turns on, has variable speed control from 100 to 2000 rpm. The cabinet is made of steel coated with polyurethane enamel. Operates with 120 volts 60 cycles. Scorpion Scientific.

A50211

A-50211 Contador de Colonias tipo Quebec

Digital tipo Quebec para cajas Petri de 70-100 mm de diámetro. Tiene un diseño estilizado que permite una operacion facil y confortable durante sesiones prolongadas de trabajo, ademas cuenta con otras caracteristicas que lo hacen ideal para conteo rapido y exacto de colonias de microorganismos en laboratorios de Biologia, Bacteriologia, Patologia y Salud Publica. Una de sus caracteristicas es el display de cristal liquido LDC que casi no consume corriente y que se alimenta con 2 baterias con promedio de vida de 4 años; El contador se acciona oprimiendo un boton de 30 mm. de diametro suave y muy sensible al tacto. La iluminacion es proporcionada por una lampara fluorescente de 22 Watts de luz fria para evitar que se derrita al Agar, sobre un fondo negro. Tambien se incluye un lente de 10 cm de diametro con enfoque variable, con escala internacional Wolffhuegel. Ademas se incluye contador tipo lapiz con punta de acero inoxidable. Opera con 120 volts.

A-50211 Quebec-type Colony Counter

Quebec type digital for Petri dishes of 70-100 mm diameter. It has a stylized design that allows an easy and comfortable operation during prolonged work sessions, also has other characteristics that make it ideal for fast and accurate counting of microorganism colonies in Biology, Bacteriology, Pathology and Public Health laboratories. One of its characteristics is the liquid crystal display LDC that almost does not consume current and that is fed with 2 batteries with average life of 4 years; The counter is activated by pressing a button of 30 mm. of soft diameter and very sensitive to the touch. The illumination is provided by a fluorescent lamp of 22 Watts of cold light to prevent the Agar from melting, on a black background. Also included is a 10 cm diameter lens with variable focus, with Wolffhuegel international scale. In addition, a pencil-type counter with a stainless steel tip is included. Operates with 120 volt

soxleth

A-50270 VARIHEAT Aparato extractor de Grasas por el método Soxhlet

Aparato para extracción de grasas por el método soxhlet, es un equipo de extracción múltiple que permite realizar hasta 6 pruebas simultáneamente, se pueden fijar todas a la misma temperatura ó ajustar el rango para cada parrilla de manera individual desde 40 hasta 300ºC, se incluyen focos piloto para observar en todo momento el proceso de calentamiento. El gabinete es de acero inoxidable y las parrillas (platos) son de aluminio y están montados sobre el gabinete mediante tornillos, miden 10 x 10 cm. c/, el panel de control está inclinado para mayor comodidad. Se incluyen 12 pinzas (abrazaderas) y 4 varillas (poste) de Aluminio, cable con clavija aterrizada, los controles son del tipo infinito de control de tiempo de 20 al 100 %. Las medidas del equipo 76 x 28 x 23 cm. . Opera con 120 volts 60 ciclos 1800 Watts 15 Amperes. NO se incluyen los equipos de vidrio

A-50270 VARIHEATA Fat extractor by Soxhlet method

Equipment for extraction of greases by the method soxhlet, is a multiple extraction equipment that allows to perform up to 6 tests simultaneously, can be set all at the same temperature or adjust the range for each grid individually from 40 to 300 ° C, including spotlights pilot to observe the heating process at all times. The cabinet is made of stainless steel and the grills (plates) are made of aluminum and are mounted on the cabinet with screws, measuring 10 x 10 cm. c /, the control panel is tilted for comfort. It includes 12 clamps (clamps) and 4 rods (pole) of Aluminum, cable with grounded plug, the controls are infinite type of time control from 20 to 100%. The measurements of the equipment 76 x 28 x 23 cm. . Operates with 120 volts 60 cycles 1800 Watts 15 Amperes.50280.jpg

 

Descripción: 20300.jpgA-50280 Aparato extractor de Grasas por el método Goldfish50280.jpg

Aparato para extraccion de grasas por medio de solventes segun el metodo Goldfisch, de 6 unidades, Estructura de acero, unidad de enfriamiento por medio de agua fria que circula constantemente sin enviarla al drenaje, con 6 parrillas con controles de temperatura y focos piloto independientes, con valvula de alivio en cada unidad, rango de temperatura hasta 85º C, con interruptor general; se incluyen 6 juegos de cristaleria que consisten en lo siguiente: 6 vasos de 100 ml., 6 tubos portamuestras y 6 tubos recuperadores de solventes, mide 90 x 80 x 30 cm. Opera con 120 volts.

 

A-50280 Fat extractor by the Goldfish method

Apparatus for extracting fats by means of solvents according to the Goldfisch method, of 6 units, Steel structure, cooling unit by means of cold water that circulates constantly without sending it to the drain, with 6 grills with temperature controls and independent pilot lights, with relief valve in each unit, temperature range up to 85º C, with general switch; 6 sets of glassware are included which consist of the following: 6 100 ml glasses, 6 sample holder tubes and 6 solvent recovery tubes, measures 90 x 80 x 30 cm. Operates with 120 volts.

A50280 Greases and oils extractor by the Goldfish method. Apparatus for extraction of fats and oils by means of solvents according to the Goldfish method, of 6 units, Steel structure, cooling unit by means of cold water that circulates constantly without sending it to the drain, with 6 grills with temperature controls and pilot lights independent, with relief valve in each unit, temperature range up to 100º C, with general switch; Glassware set consisting of the following are included: 6 100 ml beakers, 6 sample holder tubes and 6 solvent recovery tubes, measures 90 x 80 x 30 cm. Operates with 120 volts.

a50290Descripción: 20300.jpg

A-50290 Aparato para Determinar Fibra Cruda

Aparato para determinar fibra cruda en alimentos y productos agricolas , de 6 lugares, con 6 parrillas de 300 watts ,con controles de temperatura independientes, equipado con sistema ecologico de circulación y enfriamiento , se incluyen 6 vasos de 600 ml. y un instructivo. Opera con 120 volts.

 

a50300
 

A-50300 Aparato Kjeldahl Combinado Ecologico para determinar Nitrógeno proteico en alimentos balanceados , suelos y forrajes .

CUIDE EL MEDIO AMBIENTE NO DESPERDICIE EL AGUA
 
¡Unico en el mundo que no tira agua al drenaje , sólo usa 20 lts de agua y la recircula !

Aparato Kjeldahl combinado ecológico, con 6 unidades para digestion y 6 unidades para destilación, sistema cerrado de circulación de agua que se enfria durante el proceso para condensar los vapores de la destilacion, esto significa que no se envia el agua de enfriamiento al drenaje ahorrando hasta 5000 litros de agua por dia, un termómetro de carátula de 2" de diámetro muestra la temperatura del agua de salida . Tiene 12 parrillas de 550 watts para usar matraces de 500 ú 800 ml ,con soportes de acero inoxidable y controles de temperatura independientes tipo infinito. La estructura es de tubular de acero de 1 1/2" recubierta de pintura epoxica, la unidad de destilacion es de tubular cuadrado de 1 1/2" y los tubos interiores son de acero inoxidable de 1/2" de diametro. El sistema de extraccion de humos que envia los humos a la atmósfera y que consiste de un tubo de PVC industrial de 4", un motor de 1/2 HP y una turbina de de acero recubierta de resina acrílica y una carcaza de acero recubierta con fibra de vidrio y resina acrilica . Opera con 220 volts.


A-50300 Ecological Combined Kjeldahl Apparatus for determining Protein Nitrogen in balanced feed, soils and fodder.

CARE FOR THE ENVIRONMENT DO NOT WASTE WATER

Unique in the world that does not throw water into the drain, it only uses 20 liters of water and recirculates it!

Kjeldahl combined ecological apparatus, with 6 units for digestion and 6 units for distillation, closed system of circulation of water that is cooled during the process to condense the vapors of the distillation, this means that the cooling water is not sent to the drain, saving up to 5000 liters of water per day, a 2 "diameter dial thermometer shows the outlet water temperature, has 12 550 watt grills to use 500 or 800 ml flasks, with stainless steel brackets and independent temperature controls The structure is made of 1 1/2 "steel tubular coated with epoxy paint, the distillation unit is 1 1/2" square tubular and the inner tubes are made of stainless steel 1/2 "in diameter. The fume extraction system that sends the fumes to the atmosphere and consists of a 4 "industrial PVC pipe, a 1/2 HP engine and a steel turbine covered with acrylic resin and a steel housing covered with fiberglass and acrylic resin Operates with 220 vol

50302.jpg

A-50302 Aparato Kjeldahl Combinado de 2 unidades

Aparato Kjeldahl digestor Kjeldahl combinado, con 2 unidades para digestion y 2 unidades para destilacion , con 4 parrillas de 600 watts, cada una con control independiente, sistema de destilacion de acero inoxidable, estructura de tubular de acero de 1½" recubierto de pintura epoxica , tiene un tubo de PVC de 2½" que colecta los humos de la digestion y los envia al drenaje a traves de una trompa de vacio, se incluye instructivo. Opera con 120 volts. Scorpion Scientific.

.A-50302 Kjeldahl Combined Unit of 2 units

Kjeldahl digester apparatus Kjeldahl combined, with 2 units for digestion and 2 units for distillation, with 4 grills of 600 watts, each with independent control, stainless steel distillation system, 1½ "tubular steel structure covered with epoxy paint, It has a 2½ "PVC tube that collects the fumes from the digestion and sends them to the drain through a vacuum tube, instructional is included. Operates with 120 volts. Scorpion Scientific.

a50304a

A-50304 Destilador Micro-Kjeldahl microdestilador.jpg

Aparato Destilador Micro-Kjeldahl para determinacion de nitrogeno por arrastre de vapor, para muestras hasta de 50 ml. Consiste basicamente de un reactor, embudo, trampa y condensador, todos de vidrio Borosilicato formando una sola pieza, con llaves de teflon, montados en un gabinete de acero inoxidable, incluye una mantilla con control de temperatura. opera con 120 volts.

A-50304 Micro-Kjeldahl Distiller

Micro-Kjeldahl Distillation Device for determination of nitrogen by steam entrainment, for samples up to 50 ml. It basically consists of a reactor, funnel, trap and condenser, all of Borosilicate glass forming a single piece, with Teflon keys, mounted in a stainless steel cabinet, includes a heating mantle with temperature control. operates with 120 volts.

A50304a50305A

A-50305 Aparato Digestor Micro-Kjeldahl

Aparato Digestor Micro-Kjeldahl de 6 lugares, para matraces de 30 o 100 ml; gabinete de acero inoxidable, con 6 parrillas de 200 watts con controles electronicos independientes con salida variable de 20 a 100% y focos piloto; tubo de vidrio para colectar los humos, con 2 pinzas para soportarlo, con espiga para conectar una trompa de vacio de plastico. Se incluye instructivo, opera con 120 volts. Scorpion Scientific.

A-50305 Micro-Kjeldahl Digestor Apparatus

Micro-Kjeldahl Digestor apparatus of 6 places, for flasks of 30 or 100 ml; stainless steel cabinet with 6 200 watt grills with independent electronic controls with variable output from 20 to 100% and pilot lights; glass tube to collect the fumes, with 2 clamps to support it, with spigot to connect a plastic vacuum tube. Instructional included, operates with 120 volts. Scorpion Scientific.

a50360

A-50360 Aparato para Punto de Fusion,metodo de platina

Aparato para determinar de punto de fusion, En este aparato la muestra cristalina se inserta entre dos portaobjetos de cristal y estos se colocan, a su vez en una platina de aluminio la cual es calentada por una resistencia de 150 W. tiene control de calentamiento y un voltimetro analogo indica el voltaje aplicado. El intervalo de punto de fusion es de 20 a 360º C. Repetibilidad +- 0.5º C. tiene una lente con luz integrada para ayudar a la observacion de la fusión. . El aparato incluye un termometro con graduaciones de 20 a 360º C, con incrementos de 2º C y un paquete con 100 portaobjetos. De 18 mm de diametro. Especificaciones electricas: 115V 50/60 Hz

A50360 Melting Point Apparatus Platen method
Apparatus to determine the melting point, In this apparatus the crystalline sample is inserted between two glass slides and these are placed, in turn on an aluminum stage which is heated by a resistance of 150 W. It has heating control and An analog voltmeter indicates the applied voltage. The melting point range is from 20 to 360º C. Repeatability + - 0.5º C. It has a lens with integrated light to help the observation of the fusion. . The apparatus includes a thermometer with graduations of 20 to 360º C, with increments of 2º C and a package with 100 slides. Of 18 mm in diameter. Electrical specifications: 115V 50/60 Hz

a50360

A50360R

A50360SR Aparato para determinar punto de fusión con sistema de recirculación de agua para enfriar más rápido la platina y puedan correr más pruebas en menor tiempo (No incluye baño); en este aparato la muestra cristalina se inserta entre dos Cubreobjetos de cristal y estos se colocan, a su vez en una platina de aluminio la cual es calentada por una resistencia de 100 W. Tiene control de calentamiento y un termómetro digital que indica la temperatura. El intervalo de punto de fusión es de 20 a 360º C. Sensor tipo J. Repetibilidad +- 0.5º C. tiene una lente con luz integrada para ayudar a la observación de la fusión. Especificaciones eléctricas: 115V 50/60 Hz. El aparato incluye un termómetro con graduaciones de 20 a 360º C, con incrementos de 2º C y un paquete con 100 cubre objetos de 18 mm de diámetro.
Nota: Este equipo usa el principio de FISHER JOHNS. Marca Scorpion Scientific.

A50360SR Apparatus to determine melting point with water recirculation system to cool the stage faster and run more tests in less time (Does not include bath); in this apparatus the crystalline sample is inserted between two glass coverslips and these are placed, in turn on an aluminum stage which is heated by a resistance of 100 W. It has heating control and a digital thermometer that indicates the temperature. The melting point range is from 20 to 360º C. Sensor type J. Repeatability + - 0.5º C. It has a lens with integrated light to help the observation of the fusion. Electrical specifications: 115V 50/60 Hz. The device includes a thermometer with graduations from 20 to 360º C, with increments of 2º C and a package with 100 covers objects of 18 mm in diameter.
Note: This equipment uses the principle of FISHER JOHNS. Scorpion Scientific brand. Fab. Nac

a50520 A50620 Cámara Ambiental bioclimatica para vida de Anaquel, control de humedad y temperatura ,control de temperatura electrónico digital programable operado por microprocesador y otro tipo hidráulico de seguridad desde 5°C hasta 50º C con exactitud de 0.1º C y sensibilidad de +- 0.5º C, con alarma audible y visible, y control de limites superior é inferior ,control digital de humedad desde 20 hasta 90% HR con exactitud de 0.1 % y sensibilidad de +- 5 %, circulación continua de aire, con sistema de iluminación fluorescente é incandescente de 2500 bujías , con 2 humidificadores ultrasónicos que atomizan el agua a temperatura ambiente, interior de acero porcelanizado, con capacidad de 20 pies cúbicos, el interior mide 62 cm. de ancho, 70 cm. de fondo y 135 cm. de altura, el exterior es de acero galvanizado y pintado porcelanizado , el aislamiento es de espuma de poliuretano inyectada de 5 cms de espesor, se incluyen 4 entrepaños de alambrón . La unidad de Refrigeración es de 1/3 HP y usa gas Ecológico. Opera con 120 volts. Scorpion Scientific

A50620 Environmental chamber, bioclimatic , humidity control, temperature , programmable digital electronic temperature control operated by microprocessor and other hydraulic type of security from 5 ° C to 50 ° C with accuracy of 0.1 ° C and sensitivity of + - 0.5º C, with audible and visible alarm, and control of upper and lower limits, digital humidity control from 20 to 90% RH with accuracy of 0.1% and sensitivity of + - 5%, continuous circulation of air, with lighting system fluorescent and incandescent of 2500 spark plugs , with 2 ultrasonic humidifiers that atomize water at room temperature, porcelain-coated steel interior, with a capacity of 20 cubic feet, the interior measures 62 cm. in width, 70 cm. background and 135 cm. height, the exterior is made of galvanized steel and painted porcelain, the insulation is injected polyurethane foam 5 cm thick, 4 wire shelves included. The Refrigeration unit is 1/3 HP and uses Ecological gas. Operates with 120 volts. Scorpion Scientific

a50520

A50620-IL Cámara Ambiental Bioclimática para crecimiento de plantas con control de humedad ,temperatura e Iluminacion, timer digital y sistema de iluminación para realizar fotoperiodos, con ruedas para su fácil desplazamiento.
Control de temperatura electrónico digital programable operado por microprocesador con resolución de 0.1º C y sensibilidad de +- 0.5º C, control digital de humedad desde 20 hasta 90% HR con resolución de 1 % y sensibilidad de +-5%.
Circulación continua de aire forzado que asegura las condiciones de las pruebas reproducibles, con 2 humidificadores ultrasónicos que atomizan el agua a temperatura ambiente.
El interior y el exterior son de acero Inoxidable Tipo 304 Calibre 20.
Tiene una capacidad de 20 pies cúbicos (540 litros),
Dimensiones internas 62 cm de ancho x 70 cm de fondo y 135 cm de altura.
El aislamiento es de espuma de poliuretano inyectada 5 cm de espesor, se incluyen 4 parrillas o entrepaños de acero inoxidable. La unidad de refrigeración es de 1/3 HP y usa gas ecológico.
Se incluye un banco de luz de 1000 luxes, que consiste en varias tiras de LEDS colocadas en el fondo y en las paredes de la cámara, también se incluyen 2 tiras de LEDS rojos en las paredes, además se incluye un timer digital de programación semanal para realizar fotoperiodos .

A50620IL Environmental chamber bioclimatic for grow plants

temperature,humidity and light ,digital timer and lighting system for photoperiods, with wheels for easy movement.
Programmable digital electronic temperature control operated by microprocessor with resolution of 0.1º C and sensitivity of + - 0.5º C, digital humidity control from 20 to 90% RH with 1% resolution and sensitivity of + -5%.
Continuous circulation of forced air that ensures the conditions of the reproducible tests, with 2 ultrasonic humidifiers that atomize the water at room temperature.
The interior and exterior are Stainless Steel Type 304 Caliber 20.
It has a capacity of 20 cubic feet (540 liters),
Internal dimensions 62 cm wide x 70 cm deep and 135 cm high.
The insulation is injected polyurethane foam 5 cm thick, 4 grills or stainless steel shelves are included. The refrigeration unit is 1/3 HP and uses green gas.
A 1000 lux light bank is included, consisting of several strips of LEDs placed on the bottom and on the walls of the camera, 2 strips of red LEDs are also included in the walls, and a weekly programming digital timer is included to make photoperiods.

a50650

A-50650 Baño de Temperatura Constante, Doble Control tipo Hidraulico(uno de seguridad ), doble control de temperatura tipo hidráulico (uno de seguridad) desde ambiente hasta 100º C. (al nivel del mar) con sensibilidad de + 0.5ºC, construido completamente de acero inoxidable ,el interior mide 50x30x20 cm. capacidad de 30 litros con exclusivo sistema de burbujas para mayr uniformidad Opera con 120 volts.  

A-50630 de 9.5 litros (30x15x20 cms de profundidad)

A50640 de 15 litros (30x25x20 cms de prfundidad)

A50350D baño maria control digital Scorpion Scientific

 

 

A50650D

A-50650D Baño de Temperatura Constante, con control digital programable desde ambiente hasta 100º C. (al nivel del mar) con sensibilidad de + 0.5ºC,tiene un control de seguridad, construido completamente de acero inoxidable ,el interior mide 50x30x20 cm. capacidad de 30 litros con exclusivo sistema de burbujas para mayr uniformidad Opera con 120 volts.

A-50630D de 9.5 litros (30x15x20 cms de profundidad)

A50640D de 15 litros (30x25x20 cms de prfundidad)

 A-50650D Constant Temperature Bath, with programmable digital control from ambient to 100º C. (at sea level) with sensitivity of + 0.5ºC, has a security control, built entirely of stainless steel, the interior measures 50x30x20 cm. capacity of 30 liters with exclusive bubble system for greater uniformity Operates with 120 volts.

A-50630D 9.5 liters (30x15x20 cms depth) 

a50651

A50651

BAÑO CON AGITACION HORIZONTAL Y CIRCULACION INTERNA DE AGUA . en forma continua,ideal para coliformes , hecho completamente de acero inoxidable y cubierta de policarbonato, con control electronico con despliegue digital de la temperatura, entre ambiente y 100ºc al nivel del mar , resolucion de 0.1°c , control de velocidad desde 60 hasta 280 rpm y timer , dimensiones interiores 50 cms de largo x30 cms de ancho y 20 cms de fondo (30 lts), con plataforma y pinzas para matraces erlenmeyer, opera con 120 volts 60 hz
BATH WITH HORIZONTAL AGITATION AND INTERNAL WATER CIRCULATION. continuously, ideal for coliforms, made entirely of stainless steel and covered with polycarbonate, with electronic control with digital display of temperature, between environment and 100ºc at sea level, resolution of 0.1 ° c, speed control from 60 to 280 rpm and timer, interior dimensions 50 cm long x30 cm wide and 20 cm deep (30 lts), with platform and tongs for Erlenmeyer flasks, operates with 120 volts 60 hz

51890.jpgA-51890 Copa Ford

Copa Ford para determinar la viscosidad de pinturas, lacas, barnices y líquidos de acuerdo con la norma ASTM D1200, la prueba consiste en tomar el tiempo de flujo del material a través de un orificio determinado, la viscosidad se considera cuando se toma el promedio de 2 ó más pruebas realizadas a la misma temperatura y se calcula en Centistokes. La copa es fabricada de Aluminio, se incluye soporte con nivel de burbuja y orificio de latón intercambiable a elección No. 2, 3 ó 4 é instructivo.

Ford Cup to determine the viscosity of paints, lacquers, varnishes and liquids according to ASTM D1200, the test consists of taking the flow time of the material through a certain orifice, the viscosity is considered when the average of 2 or more tests performed at the same temperature and calculated in Centistokes. The cup is made of Aluminum, includes support with spirit level and interchangeable brass orifice of choice No. 2, 3 or 4 and instructive.

a52005

A-52005 Horno para Hibridación de ADN

Incubadora para hibridación de ADN, control electrónico digital de temperatura desde ambiente hasta 100º C, con exactitud de +/- 0.1º C, sensibilidad de +/- 0.5º C a 100º C, interior de acero inoxidable de 33 x 33 x 33 cm., el rotor es de acero inoxidable y gira a 15 r. p. m.. tiene capacidad para 10 tubos de 38 x 200 mm. opera con 120 volts, se incluyen 10 tubos. Scorpion Scientific

a50980-24A50980-24 Horno de vacio con control termostatico tipo hidraulico desde 35 hasta 260º C con uniformidad de +/- 3º C a 150º C, camara de acero inoxidable de 20x20x30 cms con termometro de caratula, vacuometro de 0 a 30” de Hg., puerta con ventana de cristal de 25x25 cm., valvula para vacio y valvula de alivio, con 2 entrepaños, aislamiento de fibra ceramica; Opera con 120 volts, consume 1000 watts.

A50986

A-50986 Incubadora para prueba de demanda Biologica (BOD)

Incubadora para determinación de la demanda biológica de Oxígeno (BOD) de acuerdo con las especificaciones de APHA, con control digital de temperatura desde 5 hasta 50º C, resolución de 0.1º C, sensibilidad de +0.5, con circulación de aire forzado, tiene capacidad de 20 pies cúbicos, suficiente para almacenar 200 botellas, el interior es de acero porcelanizado y mide 60 cm. de ancho, 50 cm. de fondo y 110 cm. de altura, con instructivo. Opera con 120 volts.

51120.jpg

A-51120 Mufla c/Control Digital 10x10x20cm

Mufla de laboratorio, control electrónico digital a base de microprocesador desde ambiente hasta 1200º C, aislamiento de fibra cerámica, el gabinete de la cámara es de acero inoxidable, el hogar está formado por 4 resistencias intercambiables embebidas en cemento refractario, el interior mide 10 x 10 x 20 cm. Opera con 120 volts, 1750 Watts. Scorpion Scientific

A-51130 Mufla c/Control Digital 15x15x30cm

Mufla con control electrónico digital desde 260°C hasta 1200°C con medidas interiores de15x15x30 cms, aislamiento de fibra cerámica, gabinete de acero inoxidable recubierto con pintura epoxica en el frente, la puerta se abre con un contrapeso. Opera con 220 volts Scorpion Scientific

A-52230 Mufla c/Control Digital 25x25x35cm

Mufla digital de laboratorio, control electrónico digital a base de microprocesador desde ambiente hasta 1200º C, aislamiento de fibra cerámica, el gabinete de la cámara es de acero inoxidable, el hogar está formado por 4 resistencias intercambiables embebidas en cemento refractario, el interior mide 25 x 25 x 35 cm. Opera con 220 volts, 4000 Watts. Scorpion Scientific

A52240

A52240

 MUFLA DE ALTA CAPACIDAD temperatura maxima 1100ºC

Esta mufla incorpora los avances tecnológicos más recientes, por ejemplo, el
aislamiento es de fibra de cerámica que permite un ahorro muy grande de
energía debido a su baja masa térmica, la resistencia es de alambre de
Nicromel y está embebida en cemento refractario de alta alúmina y puede
cambiarse sin tener que cambiar toda la cámara, el control es digital
programable operado por microprocesador con opcion a 8 rampas de
temperatura, el interior de la cámara mide 40 cm de fondo x 37  cm de altura x 45 cm de ancho (Capacidad 65 Litros), la puerta tiene 2 hojas que abren hacia arriba y hacia abajo,incluye un entrepaño de cemento refractario, opera con corriente de 220 volts. C.A 5500 Watts monofásica.

a50105A52025 Horno de secado de coveccion por grvedad con doble control de temperatura tipo hidráulico (uno de seguridad) desde ambiente hasta 220º C, con sensibilidad de +1.5º C a 100º C, interior de acero inoxidable de 35 x 35 x 35 cm., convección por gravedad, se incluyen 2 entrepaños. Opera con 120 volts. Scorpion Scientific.

A-52035 Horno de Secado Conveccion por gravedad 60x45x 50

Horno de secado, con doble control de temperatura tipo hidráulico (uno de seguridad) desde ambiente hasta 220º C, con sensibilidad de +1.5º C a 100º C, interior de acero inoxidable de 60 x 45 x 50 cm., convección por gravedad, se incluyen 3 entrepaños. Opera con 120 volts. Scorpion Scientific

52050.jpg

A-52055 Horno de Secado ,control digital , de conveccion forzada 45x45x40

Horno de secado con doble control de temperatura (uno digital otro hidraulico de seguridad) desde ambiente hasta 220ºC con sensibilidad de +- 1ºC a 100ºC interior de acero inoxidable de 45x45x40cms, convección mecánica (aire forzado), se incluyen 3 entrapaños , opera con 120 volts. Scorpion Scientific

A-52060 Horno de Secado ,control digital , de conveccion forzada 60x45x 50

Horno de secado con doble control de temperatura (uno digital otro hidráulico de seguridad) desde ambiente hasta 220º C, con sensibilidad de +1º C a 100º C, interior de acero inoxidable de 60 x 45 x 50 cm., convección mecánica (aire forzado), se incluyen 3 entrepaños, opera con 120 volts. Scorpion Scientific

52040.jpg

A-52070 Horno de Secado Conveccion Forzada 100x60x70

Horno de secado con doble control de temperatura (uno digital otro hidráulico de seguridad) desde ambiente hasta 220º C con sensibilidad de +1º C a 100º C, interior de acero inoxidable de 100 x 60 x 70 cm., convección mecánica (aire forzado), se incluyen 4 entrepaños, opera con 120 volts Scorpion Scientific. Fab

a50105

Incubadora de nvección por gravedad ,con control análogo

Incubadora para laboratorio,con doble control de temperatura análogo (uno de seguridad) desde ambiente hasta 70º C, sensibilidad de 1.0°C a 37º C, interior de acero inoxidable ,el exterior es de acero recubierto de pintura epóxica resistente al ataque quimico la convección es natural por gravedad , tienen doble puerta (una de cristal) y otra metálica con sello de vinilo magnético ,se incluyen entrepaños,el aislamiento es de fibra de vidrio. operan con 120 volts. se detallan las medidas interiores

52050.jpg Incubadora con control digital e interfase RS232 , con circulacion forzada

Incubadora para laboratorio,con doble control de temperatura (uno digital y otro hidráulico de seguridad) desde ambiente hasta 70º C, con resolución de 0.1º C, sensibilidad de 0.25º a 37º C, interior de acero inoxidable ,el exterior es de acero recubierto de pintura epóxica resistente al ataque quimico la convección es mecánica (aire forzado), tienen doble puerta (una de cristal) y otra metálica con sello de vinilo magnético ,se incluyen entrepaños, operan con 120 volts. se detallan las medidas interiores

Modelo ancho altura Fondo    
A52105D
35
35
35
   
A52106D
45
45
40
   
A52107D
50
60
45
   
           

71000.jpg

A-71000 Mesa Antivibratoria para Balanza

Mesa antivibratoria para balanza analitica, de 94 cm. de altura, 80 cm. de ancho y 50 cm. de fondo, formada por 2 pedestales, un travesaño y cubierta con estructura de acero recubierto de lámina de acero inoxidable tipo 304 calibre 20, con sistema antivibratorio; los pedestales tienen hule antivibración en la base, se incluye una placa de marmol y 3 pelotas de golf e instructivo. Se llena con arena en el lugar de destino

s1010.jpg

S-1010 Maquina de Atwood

Máquina de Atwood para demostrar que cuando en un cuerpo se ejerce una fuerza de una magnitud y direccion constante, éste adquiere un movimiento uniformemente acelerado; consiste de una polea, 2 pesas, disparador, accesorios e instructivo con ejemplos y calculos. Scorpion Scientific

s1040.jpg

S-1040 Mesa neumatica o de aire

Mesa neumatica o de aire de 60x90 cms. Sin lugar a dudas es en éste aparato donde pueden realizarse el mayor número de experimentos relacionados con fuerza y transferencia de energia de cuerpos en movimiento. Cuando está en operación se obtiene una capa de aire a presión sobre la superficie de la mesa que hace que los cuerpos se deslicen prácticamente sin friccion. La mesa mide 90x60 cms, se incluyen 6 discos deslizadores, lanzadera y accesorios para realizar los experimentos siguientes : colisión en 2 dimensiones, colision unidimensional, movimiento del centro de la mesa, fuerza centripeta, movimiento oscilatorio y masa gravitacional. Tiene su propia fuente de aire y opera con 120 volts, 50/60 ciclos. Marca Scorpion Scientific

s1050.jpg

S-1050 Riel de Aire

Riel de Aire para realizar experimentos de aceleracion, velocidad y choque libres de friccion, construido de aluminio de 2 mt. de largo, se incluyen 3 carros, accesorios e instructivo. Scorpion Scientific

Descripción: G:\DCIM\101MSDCF\DSC06384.JPG
F1080 Consistómetro Bostwick es extensamente usado en la Industria de la Alimentación para medir la consistencia, tasa de flujo y viscosidad de mermeladas, jaleas y otros productos altamente viscosos como pasta de tomate, catsup, pure del tomate, puré de frutas, yogurt, sopas condensadas, mayonesas, salsas, mostaza, cremas, batidos, pastas para pastel, alimentos infantiles, aderezos, betunes, empastes, comida congelada, comidas preparadas etcétera. También se utiliza en la Industria de pintura para medir los quita-esmaltes y para los sistemas de pintura basados en poliuretano y epoxy. Es un instrumento básico y confiable que determina la consistencia de diversos materiales midiendo la distancia a la cual una muestra fluye bajo su propio peso. La unidad está construida de acero inoxidable y está equipada con dos tornillos y un nivel que permiten un ajuste fácil y rápido. La compuerta es operada mediante un muelle y por un mecanismo preciso de liberación, permitiendo el flujo instantáneo de la muestra. La pista está graduada en divisiones de 0.5cm que permiten una medición precisa del flujo.
Construido en acero inoxidable
* Divisiones grabadas cada 0.5cm
* Portátil y de fácil limpieza
* Acepta 75ml de muestra
* Mecanismo que impide el flujo prematuro de la muestra
Con nivel de burbuja
* Cumple con la norma ASTM F1080-93
Marca Scorpion Scientific

Bostwick Consistometer is widely used in the Food Industry to measure the consistency, flow rate and viscosity of jams, jellies and other highly viscous products such as tomato paste, ketchup, tomato puree, fruit purée, yogurt, condensed soups, mayonnaise, sauces, mustard, creams, smoothies, cake pastes, baby food, dressings, bitumen, fillings, frozen food, ready meals and so on. It is also used in the paint industry to measure removers and for paint systems based on polyurethane and epoxy. It is a basic and reliable instrument that determines the consistency of different materials by measuring the distance at which a sample flows under its own weight. The unit is constructed of stainless steel and is equipped with two screws and a level that allow an easy and fast adjustment. The gate is operated by a spring and by an accurate release mechanism, allowing the instantaneous flow of the sample. The track is graduated in divisions of 0.5cm that allow an accurate measurement of the flow.
Built in stainless steel
* Divisions recorded every 0.5cm
* Portable and easy to clean
* Accept sample 75ml
* Mechanism that prevents the premature flow of the sample
With spirit level
* Meets ASTM F1080-93DP-5 Dispensador de parafina fundida a una temperatura controlada para la preparación de bloques especiales de parafina.
1.- DESCRIPCION.
Capacidad de 5 litros (+/-1 L).
Rango de temperatura de 40 a 75°C (+/- 5%). Control digital. Exactitud de +/- 2%.
Válvula para entrega de parafina. Filtro integrado.
CAMARA CON DIMENSIONES DE 210 mm DE DIAMETRO X 400 mm DE ALTURA (+/- 5%).
COMPLETAMENTE FABRICADO EN ACERO INOXIDABLE.
Corriente eléctrica 120V/60.
Marca Scorpion Scientific Fab. Nal.
Brand Scorpion Scientific

dp-5DP-5 Dispensador de parafina fundida a una temperatura controlada para la preparación de bloques especiales de parafina.
1.- DESCRIPCION.
Capacidad de 5 litros (+/-1 L).
Rango de temperatura de 40 a 75°C (+/- 5%). Control digital. Exactitud de +/- 2%.
Válvula para entrega de parafina. Filtro integrado.
CAMARA CON DIMENSIONES DE 210 mm DE DIAMETRO X 400 mm DE ALTURA (+/- 5%).
COMPLETAMENTE FABRICADO EN ACERO INOXIDABLE.
Corriente eléctrica 120V/60.
Marca Scorpion Scientific

DP-5 Paraffin dispenser fused at a controlled temperature for the preparation of special paraffin blocks.
1.- DESCRIPTION.
Capacity of 5 liters (+/- 1 L).
Temperature range from 40 to 75 ° C (+/- 5%). Digital control Accuracy of +/- 2%.
Valve for delivery of paraffin. Integrated filter
CHAMBER WITH DIMENSIONS OF 210 mm DIAMETER X 400 mm HEIGHT (+/- 5%).
COMPLETELY MANUFACTURED IN STAINLESS STEEL.
Electric current 120V / 60.
Scorpion Scientific

a510000 A510000 Mantilla de calentamiento para matraz fondo redondo, recubierta exteriormente con lona aluminizada,

el aislamiento es de fibra cerámica, se fabrica para matraces desde 50 ml hasta 10 litros ,Incluye Cable de conexión y clavija, para conectar a 120 volts. Scorpion- Scientific

A510000 Heating mantle for round bottom flask, covered externally with aluminized canvas,

the insulation is made of ceramic fiber, it is manufactured for flasks from 50 ml to 10 liters. Includes connection cable and plug, to connect to 120 volts. Scorpion- Scientific

mc1000MC1000-CV Mantilla de calentamiento con gabinete de acero inoxidable, aislamiento de fibra cerámica, con control de voltaje, para matraz de 1000 ml. Alcanza una temperatura de hasta 450°C. Opera con 120 volts. Marca: Scorpion Scientific, Fab. Nal. se fabrica para matraces desde 250 ml hasta 10 litros

MC1000-CV Heating mantle with stainless steel cabinet, ceramic fiber insulation, with voltage control, for 1000 ml flask. It reaches a temperature of up to 450 ° C. Operates with 120 volts. Brand: Scorpion Scientific, Fab. Nal. It is manufactured for flasks from 250 ml to 10 liters

MCA1000MCA1000 Mantilla de calentamiento con agitación magnética.constrida en acero inoxidable ,Para matraz de 1000ml, con control digital de temperatura. El sensor está recubierto de teflón y va dentro del matraz para sentir la temperatura de la muestra, Alcanza una temperatura de hasta 450°C. y una velocidad de 100 a 1200 rpm. el gabinete es de acero inoxidable. Opera con 120V. Marca Scorpion Scientific. se fabrica desde 250 ml hasta 50 litros

MCA1000 Heating mantle with magnetic stirring. with stainless steel cabinet, For 1000ml flask, with digital temperature control. The sensor is coated with Teflon and goes inside the flask to feel the temperature of the sample. It reaches a temperature of up to 450 ° C. and a speed of 100 to 1200 rpm. The cabinet is made of stainless steel. Operates with 120V. Scorpion Scientific brand.
It is manufactured for flasks from 250ml to 50 liters

a51100
A-51100 Control Electrónico Varivolt para mantillas

Control electrónico de voltaje varivolt para 1000 watts, con variación del voltaje de entrada desde 10 hasta 100%, la variación del voltaje se observa en un voltímetro DIGITAL, se entrega con una tira de contactos multiple para conectar hasta 6 mantillas. Opera con 120 volts 50/60 ciclos. Marca Scorpion Scientific.

A-51100 Control Electronico Varivolt

Control electronico de voltaje varivolt para 1600 watts, con variacion del voltaje de entrada desde 10 hasta 100% , la variación del voltaje se observa en un voltimetro analogo, se entrega con una tira de contactos multiple para conectar hasta 6 mantillas. Opera con 120 volts 50/60 ciclos. Scorpion Scientific.